? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Плюсиков: 3222
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Alu (28 ноября 2019 23:47) №574
    #
Посетители
Вы видимо совсем уж на контроле игру проходили, потому что перевод не был норм
R3NIZ (28 ноября 2019 23:18) №573
    #
Посетители
кста да гугл перевод норм был
Kpzel (28 ноября 2019 22:27) №572
    #
Посетители
Exelius,
+
Игра и так более менее нормально переведена была
Exelius (28 ноября 2019 22:24) №571
    #
Посетители
Там же был нормальный гугл-перевод, зачем пытаться реанимировать уже законченную игру?
Revolution395 (28 ноября 2019 22:01) №570
    #
Посетители
почему нет тега lolicon? возможно, я чего-то не понимаю, но его сестре явно нет 18, а ведь они ♥.
willim90 (28 ноября 2019 21:27) №569
    #
Переводчик
Chloride,
у тебя хороший, по сравнению с прошлым, там на уровне "беги лес, беги лес, лес которым управляют" тупо под копирку с гугла. Lingobit Localizer Enterprise пользуешься?
EvPix (28 ноября 2019 21:07) №568
    #
Посетители
tadaschi, старый перевод игры от hardended был неприятен. Перевод машинный и грубый.
Некоторый текст старого перевода читать без злости было нельзя. Новый перевод хороший и правильный. Но перевод пока еще не закончен!
tadaschi (28 ноября 2019 21:00) №567
    #
Посетители
А что добавили игру вроде закончили.
EvPix (28 ноября 2019 10:40) №566
    #
Посетители
Chloride, тот перевод что уже есть мне определённо нравится. Хороший перевод. Вот такой должен был быть у игры с самого начала(когда загрузили бы перевод игры). Но hardended поленился сделать нормальный не машинный перевод.
Chloride (26 ноября 2019 23:20) №565
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Так как меня тут засмущали тем, что назвали мой перевод хорошим, решил выложить демо-версию, где вне очереди перевёл и пролог. Так сказать, чтоб вы сразу оценили мой скилл и чего вообще ждать :^)

https://yadi.sk/d/XlWZo81RCwctrg

Напоминаю, что здесь переведено:
Пролог
Сцены Эдны
Сцены Джанет
Сцены Джулии
Болтовня с Кирой.

Буду рад, если также тыкните на очепятки, орфографию или просто на факт того, что что-то где-то звучит слишком тупо :^з
EvPix (22 ноября 2019 12:55) №564
    #
Посетители
Crazy_Logan, благодарите за этот перевод hardended, за то что он переводил текст через Гугл Переводчик судя по всему a002
Chloride, сейчас понемногу делает хороший перевод, не тот что у переводчика hardended.
Bob-of-Rovia (22 ноября 2019 10:03) №563
    #
Переводчик
Crazy_Logan,
Crazy_Logan (22 ноября 2019 09:10) №562
    #
Посетители
"Благодаря вашим подводным лодкам "режим без штанов" теперь активен на каждом будущем стриме"

Переводчик, ну вот как так?
EvPix (21 ноября 2019 12:19) №561
    #
Посетители
Chloride, отличные новости касательно обновления по переводу a047 .
А насчет сессии надеюсь что всё будет хорошо a048 .
Bob-of-Rovia (21 ноября 2019 01:51) №560
    #
Переводчик
Chloride,
я из за этого и не смог нормально начать переводить другую новеллу , так как при любом изменение , ломалось все . Да и хотя бы это питон , а не какая нибудь джава или С
Chloride (21 ноября 2019 01:35) №559
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Обновления, пацаны, обновленияя, да-а...

Закончены все сцены с Джулией... да, спустя месяц... не люблю я её, что уж :^
Следующая Кира, самая богатая персона в плане количества строчек кода, не считая скрипт "others", куда входят Кэссиди и все групповухи.

Всё готово на 28%, как-то не впечатляет...

Внезапно наткнулся на баг, из-за которого у меня игра не запускалась вообще. Час не мог понять, в чём была проблема. Как оказалось, у меня в одном месте проeбaлacь табуляция в скриптах Джанет, а кто ж знал, что питон так требователен к табуляции... :^

Параллельно пытаюсь понять, как в случае чего можно будет портировать игру на мобилки, но с этим пока лень заморачиваться

А ещё мне страшно за сессию, пацаны, как жить-то вообще...
EvPix (19 ноября 2019 12:58) №558
    #
Посетители
Chloride, Перевод не такой быстрый конечно, но меня устраивает эта скорость перевода.
Буду ждать дальнейших новостей по переводу.
Chloride (19 ноября 2019 02:03) №557
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
EvPix, да идёт перевод... далеко не так шустро, как хотелось бы, но ровно четверть, 25%, готово...
EvPix (16 ноября 2019 22:32) №556
    #
Посетители
Chloride, хотелось бы узнать, как идут твои дела?
Ну и конечно же меня интересует дальнейшая судьба перевода(куда же без этого).
Bob-of-Rovia (8 ноября 2019 12:45) №555
    #
Переводчик
Chloride,
ну удаче тебе , главно не забить на учебу до зачетной недели , а то спать по 3 часа такое себе
Chloride (8 ноября 2019 12:24) №554
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
EvPix, да я бы с радостью сдвинулся дальше первой хентайной сцены с Джулией, но лабы по бжд и C++ так не думают...


Сумимасен
EvPix (7 ноября 2019 10:17) №553
    #
Посетители
Chloride, CAXA112_GTA имеет в виду новости по поводу перевода что ты делаешь для Insexual Awakening.
Chloride (6 ноября 2019 01:04) №552
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
CAXA112_GTA, обновы чего? Игры? Она релизнута, больше обновлений не будет.
CAXA112_GTA (6 ноября 2019 00:45) №551
    #
Посетители
По поводу обновы все тихо?
13SAMURAI13 (4 ноября 2019 17:40) №550
    #
Посетители
vasliy228,
Ещё раз спасибо
Bob-of-Rovia (4 ноября 2019 17:07) №549
    #
Переводчик
13SAMURAI13,
есть 2 скрытых персонажа . 1 - баба , которую можно найти ночью в парке . 2- продюсер . надо написать или купить 2 рецензии . и потом делать еще по 2 , что бы проходить сюжет
13SAMURAI13 (4 ноября 2019 16:38) №548
    #
Посетители
Нужно ли начинать новую игру+ чтобы открыть персонажа рядом с Kacey в галерее?
13SAMURAI13 (4 ноября 2019 16:24) №547
    #
Посетители
vasliy228, Спасибо
13SAMURAI13 (4 ноября 2019 16:23) №546
    #
Посетители
А как открыть ещё одного персонажа в галерее?
13SAMURAI13 (4 ноября 2019 16:22) №545
    #
Посетители
vasliy228, спасибо
814 Комментариев






25.93207359314