? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 2449
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Skadi (16 декабря 2020 02:30) №46
    #
💚 Донатер
Милая тяночка, но манга дефолт a014
MrPazzzo (3 февраля 2020 13:08) №45
    #
Посетители
Спасибо за Сад)
Dark Avenger (25 апреля 2019 01:09) №44
    #
Посетители
Прекрасно, и как я мог такую мангу упустить ранее.
xeRobin (3 февраля 2019 05:15) №43
    #
Посетители
Зачётная романтика. Понравилось что девушка не включала "стесняшку".
Я вообще люблю такие моменты, но только когда они к месту, а не в тех случаях где девушка сама кадрит парня и тут же начинает причитать "не смотри", "не говори" - "это так смущает" и т.д.
lemur789 (17 мая 2017 22:19) №42
    #
Посетители
Лучший tomboy из всех что я читал, романтика и купальники(отличное сочетание) a001
Lord_Alukard (8 февраля 2015 09:09) №41
    #
Посетители
это одна из лучших(реально!) манг что я прочитал a003 рисовка, сюжет и перевод на высшем уровне!Респект и уважение автору и преводчику a090
Kenske-kun (6 февраля 2015 21:34) №40
    #
Посетители
А-а-ах! a016 Так хочется вернутся в то время когда ещё веришь в доброту и искренность! a079
tynblpb (1 января 2015 17:02) №39
    #
Опытный переводчик
bb175 Романтика...
Undead Necronom (3 ноября 2014 00:33) №38
    #
Посетители
"Сад Изящных Слов" Макото Синкая...

Больше нечего добавить...
Shelai (31 октября 2014 19:09) №37
    #
Посетители
dragon knight,
Согласен) a022
luminus (30 октября 2014 11:53) №36
    #
Посетители
Супер, в избранное
dragon knight (29 октября 2014 23:29) №35
    #
Посетители
Знайте я думаю под дождем было бы куда лучше. Капельки воды посьоянно капают на тело и ты не хочешь отпускать свою половинку ни на секунду. Романтика рулит во имя драконов a204
Ghays (29 октября 2014 22:48) №34
    #
Посетители
Insane Их не дождик остановил a004
Insane (29 октября 2014 17:15) №33
    #
Посетители
Дождь?Вечером?Летом? Кого он нахрен мог остановить от похода домой?
SLONEEK (29 октября 2014 15:29) №32
    #
Ультра опытный переводчик
Nightwarden13,
понял, не буду подгонять тогда.
Nightwarden13 (29 октября 2014 09:50) №31
    #
Ультра опытный переводчик
SLONEEK, работаю над этим. На 30% готова первая глава. Тут у меня проблемы жизненные. Но сделаю.
Wabajett (29 октября 2014 08:28) №30
    #
Посетители
a003
SLONEEK (29 октября 2014 05:01) №29
    #
Ультра опытный переводчик
Цитата: Vilgellm
Но у Слона романтика, как говорится, "Редко, но метко".

вкусы схожи в этом жанре, хорошо жеж a012

Цитата: Nightwarden13
Сижу, закутавшись в плед и плачу.

Плaчь, плачь.
Тaнцуй, танцуй.
Беги от меня,
Я твои слёзы.

что с страшилкой-то? сканы уже давно готовы, плесенью покрываются, скоро хентайные мыши набегут и погрызут.
Nightwarden13 (28 октября 2014 23:34) №28
    #
Ультра опытный переводчик
Сижу, закутавшись в плед и плачу.
Ristarchik (28 октября 2014 21:57) №27
    #
Донатер
Блин, короля романтики обидели....
MosNaolKi (28 октября 2014 19:28) №26
    #
Посетители
Бедный Найт-Семпай a004
HSAD (28 октября 2014 18:47) №25
    #
Опытный переводчик
Vilgellm,
Ну вот... У него и так жизнь не сахар, а ты его еще и до слез довел a048
Nightwarden13 (28 октября 2014 18:40) №24
    #
Ультра опытный переводчик
a062
Vilgellm (28 октября 2014 17:17) №23
    #
Посетители
А как же Найт?

Найт шикарен, спору нет, мне нравятся его переводы. Но у Слона романтика, как говорится, "Редко, но метко". Больше цепляет сама манга что ли... Но факт остается фактом, в избранном только его романтика
HSAD (28 октября 2014 15:11) №22
    #
Опытный переводчик
Цитата: SLONEEK
"делать кончать мало-мало"



Цитата: Vilgellm
Странно, вся моя романтика в избранном от Слон-семпая

Парадоксально.
А как же Найт? Он ведь так старался, столько перевел...
Vilgellm (28 октября 2014 14:57) №21
    #
Посетители
Гром меня порази, если это не одна из лучших романтик, что я читал вообще.

P.S. Странно, вся моя романтика в избранном от Слон-семпая...
SLONEEK (28 октября 2014 08:17) №20
    #
Ультра опытный переводчик
Цитата: Renek
Нет, я просто балдею: клининг, тайминг(ой , занесло) и немного кончил!?

суровые будни переводчика хентая раскрыты одним предложением...

Цитата: Renek
Встречал часто в переводах, чей-то подустал.

тоже часто встречал. это хентай - законы физики и мироздания в нём не действуют...

Цитата: Renek
Может как-то обыграть? Тупо опустить? Самому придумать? Зачем же дословно переводить?

made me cum a little...
Варианты:
"делать кончать мало-мало";
"мой одноглазый змей дал небольшую течь";
"мой божественный жезл слегка окропил её нутро молочным нектаром";
"ой, у меня молоко побежало!";
"привет, это я, переводчег Слоник, здесь был текст, но я не стал его переводить, так как бред написан, посему обломитесь фаперы, бугагага!"
Ristarchik (28 октября 2014 03:27) №19
    #
Донатер
О, кого то на перевод бомбануло. Ну Слоник прям притягивает к себе гневные комменты. Даже в романтоте.
SLONEEK (28 октября 2014 01:39) №18
    #
Ультра опытный переводчик
Цитата: Ч_в
Чую, сейчас дошутимся блин. Слоник такое выложит, что пуканы до нового года полыхать будут

посмотрим. пока что такого уж сильно-пуканоподжигающего на примете нет...))

185851, не знаю, скачал на всякий случай.

DARK_ARHANGEL, увы, это сингл из межавторского журнала COMIC X-EROS, №22.

Цитата: HSAD
tomboy

был тег на эксе.
HSAD (28 октября 2014 01:27) №17
    #
Опытный переводчик
tiranz,
Лол)
Гяру и гангуро - запеченные в солярии девки легкого поведения, если кратко)
Тут скорее загорелая сисястая пацанка (tomboy), хотя я не уверен насчет последнего.
46 Комментариев






35.326957702637