? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 548
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
HentaiHero (10 февраля 2024 13:56) №11
    #
Опытный переводчик
Цитата: JBloodlust
На крайний случай, ну сделай ты её менее заметной (меньше/прозрачнее).

Ты их всё равно видишь, и вместо потребления японской культуры представляешь тупого мудака, который ляпает их ради того, чтобы один из 200 его подписчиков задонатил ему 100 рублей. Или чтобы другой дятел с 200 подписчиков что-то там у него не "украл".
Как я уже не раз писал, нужно быть овноедом, чтобы на это донатить. Но овноедов сейчас, к сожалению, хватает.
Telegram-COHQTG,
Посмотри хоть на просмотры здесь и в твоей телеге. Может, надумаешь чего.
JBloodlust (10 февраля 2024 06:18) №10
    #
Переводчик
Цитата: Telegram-COHQTG
Тебе они мешают как-то? Не должны... Они мешают тем кто переводы крадёт, а этим делом к сожалению много кто занимается

По поводу мешают, да мешают. Глаз непроизвольно за них цепляется и отвлекаешься от произведения. Да и у меня всегда первая мысль при виде таких "креативностей", что у переводчика первой целью стоит пропиариться (в не зависимости от реальных причин), и как бы не был хорош перевод, знакомиться с дальнейшими работами переводчика желание отпадает.
Ещё не забывай, что в дизайне есть такая вещь, как баланс страницы (которую используют мангаки при распледелении баблов и текста по странице). Местами вотермарка может поменять вес страницы в ту или иную сторону, а это уже не хорошо.

А по поводу кражи переводов. За два года не видел, чтобы что-то из моих работ или работ других переводчиков, которых читаю, кто-то бессовестно украл. Да, бывает такое, что твой перевод выкладывают на другой сайт без твоего ведома, но это обычная практика. И в таких случаях всегда корректно указывают кто перевёл и сохраняют все странички, включая реквизиты переводчика.

На крайний случай, ну сделай ты её менее заметной (меньше/прозрачнее). Таким образом и своеобразная протекция от "кражи" останется, и будет меньше дискомфорта для читателей.

P.S. А, и если захотят украсть, украдут, несмотря на все твои ухищрения, т.к. убрать эту вотермарку для умеющего человека дело 10 минут.
Telegram-COHQTG (9 февраля 2024 22:34) №9
    #
Переводчик
HentaiHero, че
Telegram-COHQTG (9 февраля 2024 22:12) №8
    #
Переводчик
alex713, Буду знать, спасибо a100
Telegram-COHQTG (9 февраля 2024 22:11) №7
    #
Переводчик
mihaluch9, Все хорошие манги переводить буду, а не определенных девочек
Telegram-COHQTG (9 февраля 2024 22:10) №6
    #
Переводчик
locktor, Тебе они мешают как-то? Не должны... Они мешают тем кто переводы крадёт, а этим делом к сожалению много кто занимается
HentaiHero (8 февраля 2024 17:21) №5
    #
Опытный переводчик
Нашлёпки и "highest quality" - это трусы и крестик. Взаимоисключающие вещи a040
locktor (8 февраля 2024 12:34) №4
    #
Посетители
Очко себе своими сигнами забейте
alex713 (8 февраля 2024 12:33) №3
    #
Мега опытный переводчик
Telegram-COHQTG, по оформлению.

Цикл/группа: Utsusumi Onsen

Первый вариант имени автора "Utsusumi Onsen" нужно заменить на "Utsusumi Kio".

Ещё иероглифы из заголовка нужно убрать, здесь их писать не принято. Японские названия нужно писать латиницей, что уже сделано. В двух полях названия останется:

Я был очарован твоей добротой
Sono Yasashisa ni Dokusarete / I Was Enchanted By Your Kindness
mihaluch9 (8 февраля 2024 12:19) №2
    #
Посетители
Отличная додзинси с Хиной, спасибо вам большое уважаемые
Utsusumi Onsen, Wagashi здоровья вам и всех благ
Если есть работы с Ароной, Арисой, Ибуки, Муцуки, Юзу, Сорой, Момой, Мидори, Кохару, Ёшими, Хошино цены бы вам не было, ну или ещё какая-нибудь переведённая работа с Джунко, так как от вас уже есть с ней додзинси и она мне очень понравилась
Telegram-COHQTG (8 февраля 2024 03:24) №1
    #
Переводчик
Переведено командой Content Of Highest Quality в Телеграм - https://t.me/cohqtg
Будем благодарны за поддержку/подписку на канал. (Так же есть Хентай канал, по переходнику)
11 Комментариев






16.686201095581