? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 1777
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Хента (16 марта 2021 17:10) №33
    #
Посетители
миленько a011
Джерарда (15 декабря 2017 14:51) №32
    #
Посетители
Спасибо за перевод , но разве Папи говорит господин а не муженёк
vip245 (19 января 2016 13:48) №31
    #
Посетители
я посмеялся,доволно неплохая история вписывающиеся в канон.пасиб за перевод)
HSAD (13 января 2016 23:56) №30
    #
Опытный переводчик
gregorfox,
Папай (который Попай) пишется как "Popeye", если конечно тут имелся в виду моряк, жрущий шпинат.
死んだ (13 января 2016 11:52) №29
    #
Посетители
Tycoon, :D
ilion-elf (12 января 2016 22:17) №28
    #
Ультра опытный переводчик+
Цитата: yergnoor
у меня это имя ассоциируется с неким моряком из старых американских мультов. Который жрал шпинат вместо анаболиков.

Помню, мультик был хоть и наркоманский, но очень весёлый. )
yergnoor (12 января 2016 21:34) №27
    #
Переводчик
gregorfox, у меня это имя ассоциируется с неким моряком из старых американских мультов. Который жрал шпинат вместо анаболиков.
gregorfox (12 января 2016 20:54) №26
    #
Переводчик
А что если не Паппи, а Папай.
Wither (8 января 2016 04:02) №25
    #
Посетители
ПИЛИТЕ С ЦИРИЕЙ!
yadda (8 января 2016 01:22) №24
    #
Посетители
Gamerzzz Роль мочеполовой системы + анального отверстия. Тут все неоднозначно.
Tycoon (7 января 2016 23:43) №23
    #
Посетители
после прочитанных комментариев, мне что-то стремно читать эту мангу.
pubro (7 января 2016 22:28) №22
    #
Посетители
Я всё гадал, посещают ли Х-чан школьники из младших классов, или нет?

Наступила неделя Новогодних каникул! Прирост школоты в интернете возрос в 10 раз.
pubro (7 января 2016 22:17) №21
    #
Посетители
Ждем и верим про Рахнеру

Язычковый клавишно-пневматический музыкальный инструмент - копать в этом направлении

Яйца, фактически, её дети? А они их в задницу заталкивают.

Японцы такие японцы! a070

з.ы. А мы в детстве лягушек надували.
Gamerzzz (7 января 2016 21:48) №20
    #
Переводчик
Вообще как-бы, птицы откладывают яйца через анальное отверстие)))

Я всё гадал, посещают ли Х-чан школьники из младших классов, или нет? Думаю, теперь ответ мне известен.

Единственное позвоночные, у которых потомство выходит из анального отверстия - персонажи яоя, порождённые фантазией безумных мангак. a028

У птиц нет анального отверстия, у них клоака.
А клоака какую роль выполняет?
Swintus (7 января 2016 21:13) №19
    #
Посетители
Цитата: geser-max
Вообще как-бы, птицы откладывают яйца через анальное отверстие)))

У птиц нет анального отверстия, у них клоака.
joker199x (7 января 2016 17:53) №18
    #
Посетители
Спасибо за труды! :)
Робин (7 января 2016 16:56) №17
    #
Посетители
аххаха
amega (7 января 2016 14:04) №16
    #
Посетители
Эммм какой-то стрёмач a021
185851 (7 января 2016 13:18) №15
    #
Переводчик
МОЖЕТЕ МЕНЯ НЕНАВИДЕТЬ, но попытайтесь во время чтения представить себе сценку из "Зеленого слоника":
- Сейчас птичку сделаю, курлык-курлык-курлык!
185851 (7 января 2016 13:07) №14
    #
Переводчик
Кто возьмется за романтический МЖМ?

http://www.doujin-moe.us/5m5x7m6d
ilion-elf (7 января 2016 11:32) №13
    #
Ультра опытный переводчик+
Цитата: Feomatar
Я читал мангу в русском переводе и там Паппи называет его именно "Муженек",так что зря вы так. Дорогой его называет Мия.

Цитата: niolong
Переводчик сильно оплошал - тут нужно не муженёк, а дорогой.

Почитав английские комментарии, выяснил, что там довольно интересная история.
Папи использует "goshujin" (ご主人) - слово, которое может иметь много разных значений.

В печатном издании, т. е. в официальном английском переводе его перевели как "boss" - "хозяин" (Кстати в это переводе додзиси она так его и зовёт - http://exhentai.org/s/1128de59fd/890951-6 "boss").
В сети же до этого получили широкое распространение получили фановские английские переводы, где идёт обращение "darling" и "husband".

Соответственно от них пошли и фановские русские переводы: в русском переводе манги она зовёт его "муженёк"... а, хм, "дорогого", я вроде слышал в переводе аниме.
geser-max (7 января 2016 11:29) №12
    #
Посетители
Вообще как-бы, птицы откладывают яйца через анальное отверстие)))
Alekss000 (7 января 2016 11:24) №11
    #
Посетители
Neiromi,
Не все гарпии тупые. По моему только отдельный вид малость туповат.
трехсотый (7 января 2016 10:09) №10
    #
Посетители
Нужно больше манг по Monster Musume a005
TerryStarr (7 января 2016 05:27) №9
    #
Посетители
Мило но мало. =)
Neiromi (7 января 2016 05:02) №8
    #
Посетители
Не знаю почему но из всех монстр дев пока только гарпии вызывают отвращение. А особенно после того как их делают тупи. Ощущение буд-то гг сношает тупую курицу а не монстр деву a195
Feomatar (7 января 2016 04:16) №7
    #
Посетители
niolong Я читал мангу в русском переводе и там Паппи называет его именно "Муженек",так что зря вы так. Дорогой его называет Мия.
niolong (7 января 2016 02:47) №6
    #
Посетители
Переводчик сильно оплошал - тут нужно не муженёк, а дорогой.
Vladislavis (7 января 2016 01:52) №5
    #
Мега опытный переводчик
GazTen, и что? Если яйца не оплодотворены, то это, считай, просто генный материал (наподобие того, который мы сливаем в унитаз) без возможности стать чем-то живым.
Gamerzzz (7 января 2016 01:50) №4
    #
Переводчик
Яйца, фактически, её дети? А они их в задницу заталкивают. Миленько
Про не оплодотворённые яйца не слышали?
33 Комментариев






30.200958251953