? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 1898
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
koshi (10 марта 2015 14:21) №22
    #
Гости
Цитата: Stewie123
где моя команда или я ошиблись

Везде.
ilion-elf (10 марта 2015 14:20) №21
    #
Ультра опытный переводчик+
Цитата: Stewie123
Теги были взяты из оригинала

Проверил:
http://exhentai.org/g/746035/e375546d60/ - к японскому ahegao и netorare нет
http://exhentai.org/g/751267/30262f041f/ - к английскому тоже нет.
Stewie123 (10 марта 2015 14:14) №20
    #
Переводчик
StoneLeo,
я к критике отношусь отлично, но не к детским обзывкам, если он не смог написать ничего дельного кроме "В такие команды переводчиков принципиально отбирают людей не владеющих русским языком?", а не указать, где моя команда или я ошиблись, то что я ему должен руки целовать и кланяться, как он прав?? a155
Stewie123 (10 марта 2015 13:58) №19
    #
Переводчик
Теги были взяты из оригинала и кто говорит, эти теги тут не уместны, я ваше мнение даже не буду воспринимать всерьез. Ваши "конструктивные комментарии" выглядят так: УГ или сарказм. Тут нет действительно комментарий в тему, а если так хорошо знаете английский? просто взяли и перевели бы, а не сидели и визжали как девчонки, про перевод.
koshi (10 марта 2015 13:53) №18
    #
Гости
Какой продукт — такая и реакция.
HSAD (10 марта 2015 13:45) №17
    #
Опытный переводчик
Не надо хоть тут-то срач разводить.
Увидели косяк(и) - отпишите, предложите помочь с переводом, если там все совсем уж плохо.
Чего сразу огрызаться-то и бочку катить?
Повежливей надо быть, ребятки.
koshi (10 марта 2015 13:01) №16
    #
Гости
Akvilonis, да я бы и рад, но в плане текста там критиковать нечего. Этот «перевод» хуже машинного.
С первой же фразы, «Does this count as cheating?»:
Гугл переводчик — «Значит ли это считаться изменой?»;
Яндекс — «А это считается изменой?»;
старательная команда — «ДЕЛАТЬ ЭТОТ ОТЧЁТ КАК ОБМАН?».
О чём здесь дальше говорить? «Мы старались, а вы всё настроение только испортили», тьфу.
HipnoTazer (10 марта 2015 12:59) №15
    #
Посетители
Итак, тэг netorare тут не нужен.
В тэги надо: измена, оральный секс
Akvilonis (10 марта 2015 12:48) №14
    #
Посетители
Ребят, вы если уж критикуете, то делайте это конструктивно. "Тут такая то ошибка", "Здесь вообще не то слово" и т.д. Забугорным диалектом не владею, потому и качество перевода оценивать не берусь. Однако же, как было сказано ниже, уже первое предложение отдаёт Промтом.
Ну и сам переводчик тоже хорош. С таким подходом "Мы старались, а вы настроение портите" дорожка вам на Mude Noon.
Я даже если очень сильно постараюсь сделать операцию на сердце, человек умрёт, ибо мало одного старания (я конечно утрирую, но мысль думаю понятна). Как то так.
185851 (10 марта 2015 12:28) №13
    #
Переводчик
Манга класс.
Перевод УГ.
Кто-нибудь из нормальных переводчикаов-паредеоайте? Жаль терять.
Молодым переводчикам-вы идете по скользкой тропе, которая может заставить повторить судьбу Того Чье Имя Проклято...
StoneLeo (10 марта 2015 12:20) №12
    #
Посетители
Stewie123,
ну так если старались, почему бы не выслушать критику, не обдумать ее, и не сделать все еще лучше, и польза, и развитие. Или был расчет с первых попыток в топы выбиться?
koshi (10 марта 2015 11:53) №11
    #
Гости
Правда? Тогда это ещё печальнее.
Stewie123 (10 марта 2015 11:49) №10
    #
Переводчик
ну кому как, 10-11 класс, еще как платят
koshi (10 марта 2015 11:48) №9
    #
Гости
Никому не платят. За походы в школу-то.
Stewie123 (10 марта 2015 11:46) №8
    #
Переводчик
Парень, если тебе не нравиться, твои проблемы, мне за это не платят
koshi (10 марта 2015 11:43) №7
    #
Гости
Мы старались

Ага. Оно и видно.
GoogleTranslate (10 марта 2015 11:29) №6
    #
Посетители
я одобряю этот перевод, он явно сделан с моей помощью.
первая фраза в английском варианте: Does this count as cheating?
перевод здесь: делать этот отчёт как обман.

и дальше в том же роде...
Stewie123 (10 марта 2015 11:28) №5
    #
Переводчик
Вот вам делать нечего, тучи нагоняете. Мы старались, а вы всё настроение только испортили :(
MrDadels (10 марта 2015 11:18) №4
    #
Посетители
я люблю чёрную лагуну, НО тут история прямо ни рыба не мясо немножко фендома+романтики щепотка, я бы предпочёл либо бдсм в исполнении балалайки или хотяб чёткую доминацию над роком+романтика, а за перевод спасибо a049
koshi (10 марта 2015 11:16) №3
    #
Гости
В такие команды переводчиков принципиально отбирают людей не владеющих русским языком?
Nightwarden13 (10 марта 2015 11:03) №2
    #
Ультра опытный переводчик
Оригинальные работы? А Black Lagoon не хотите?
Lotrek (10 марта 2015 10:59) №1
    #
Посетители
Таки netorare тут нет, измену просто можно поставить.
52 Комментариев






42.156934738159