? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 4313
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
FaysTino (11 августа 2019 18:25) №32
    #
Посетители
Kairo1337, https://drive.google.com/file/d/1J325uVO3fm...iew?usp=sharing
Вот держи, не теряй. Подробно обо всём.
В комменты не даёт выложить, говорит какая-то ошибка текста. Хз, не моя проблема, а сайта.
Kairo1337 (11 августа 2019 01:14) №31
    #
Опытный переводчик
FaysTino,
Редактура редактурой, но ты мне поясни, в чём перевод-то кривой?
FaysTino (11 августа 2019 00:54) №30
    #
Посетители
Мдаа... редактура и перевод конечно сверх кривые, как моя жизнь... особенно в части про суккубов. Такое ощущение, что переводчик в гугле перевёл, скинул пьяному редактору и тот залепил как было, даже не понимая смысл того, что лепит в фрейм.
Никогда в жизни не придирался к текстам, ибо хентай всё таки, тут не текст рассматриваешь. Однако это уже за гранью всех рамок пофигизма!
Tailover (8 августа 2019 22:15) №29
    #
Посетители
DragonDwarf,
Эм... Никто не страдал. Всем нрав - нрав. Так что инквизиция ненужна
Dark_Shadow (8 августа 2019 19:27) №28
    #
Переводчик
Молодец, за труд спасибо.
DragonDwarf (8 августа 2019 17:48) №27
    #
Посетители
Gamerzzz, скажи это продырявленным пацанам.
Gamerzzz (8 августа 2019 17:28) №26
    #
Переводчик
Цитата: FrayLine
Этому миру нужна инквизиция


А что с ним не так? Ну да, развелось суккубов, так никто вроде не страдает.
FrayLine (8 августа 2019 15:02) №25
    #
Посетители
Этому миру нужна инквизиция.
Gamerzzz (8 августа 2019 14:40) №24
    #
Переводчик
Вау, вот это труд...
Kairo1337 (8 августа 2019 14:39) №23
    #
Опытный переводчик
Kazuma-kun,
Ок.
Kazuma-kun (8 августа 2019 14:32) №22
    #
Опытный переводчик
Что за самоуправство переводчик? Эти додзи работы никогда не были в сборнике. Каждая глава должна быть отдельно загружена, т.к. выпускались в разное время и на разных комикетах. Нихарашё.
Но если так и оставишь. В описании к манги оставь ссылки с полным названием додзь. Для поиска, как в оригинале.
Например
Xqzmy (8 августа 2019 09:58) №21
    #
Переводчик
Прочитал первую часть, дальше не смог, автор вообще не понравился
Спасибо за перевод
kamizu_kun (8 августа 2019 09:23) №20
    #
Мега опытный переводчик
Кстати, к тэгам нужно добавить групповой секс, много девушек
Urbanist_gondon_02 (8 августа 2019 09:08) №19
    #
Посетители
Я так рад, что его работы начали переводить. Спасибо за перевод!
Kairo1337 (8 августа 2019 08:56) №18
    #
Опытный переводчик
kamizu_kun,
А так и должно быть a005
kamizu_kun (8 августа 2019 08:51) №17
    #
Мега опытный переводчик
Kairo1337,
Хорошо, как скажешь. Просто ощущения, будто она с ним как с годовалым ребёнком разговаривает a002
Kairo1337 (8 августа 2019 08:46) №16
    #
Опытный переводчик
kamizu_kun,
Во второй манги подобное написанно с целью передачи эффекта.
kamizu_kun (8 августа 2019 08:24) №15
    #
Мега опытный переводчик
- Вторая манга из сборника, на стр. 23, 25, 27-28 слова лясён (хотя на 24 стр. написано нормально "лосьон"), тяк, кляссно, смётри, миня, узе, этё, знатёк, в этём... Что за?.. Зачем?
- стр. 56 - "дзвонил"
- стр. 61 - "лыжем"
- стр. 63 - внизу, слева непереведённое облачко
- стр.93 - половина скана не переведена
- стр.144 - "Они дотягиваются до моего мозга...через СВОИ уши."... Это как?
- стр.149 - "Ты НАВЕРНЯКА дрочил..."
- стр.158 - "...долбит меня в самое ЯДРО!" Это имелось в виду?
- стр.168 - слова "растру" нет, но есть "разотру"
- стр.188 - лишний скан

К тому же, есль неверные переносы слов, ошибки в "ться/тся".

А в целом, спасибо за перевод и увлекательное чтение. Плюсую!
drafff (8 августа 2019 07:42) №14
    #
Посетители
"Еперный театр" - лол
Antares (8 августа 2019 07:37) №13
    #
Посетители
Мое почтение за проделанный труд.
kamizu_kun (8 августа 2019 07:21) №12
    #
Мега опытный переводчик
- Вторая манга из сборника, на стр. 23, 25, 27-28 - слова лясён (хотя на 24 стр. написано нормально "лосьон"), тяк, кляссно, смётри, миня, узе, этё, знатёк, в этём... Что за?.. Зачем?
- стр. 56 - "дзвонил"
- стр. 61 - "лыжем"
- стр. 63 - внизу, слева непереведённое облачко
Zerg_4ik (8 августа 2019 04:31) №11
    #
Посетители
Ты монстр
Nodati (8 августа 2019 04:23) №10
    #
Посетители
Ближе к концу одна страница без перевода попалась. За ней сразу она же с переводом есть конечно, но все равно неправильно же) спасибо за труд.
185851 (8 августа 2019 04:21) №9
    #
Переводчик
Спасибо - но по частям было бы лучше.
DragonDwarf (8 августа 2019 03:25) №8
    #
Посетители
Oh, that's good. Вот только что будет с пацаном из первой истории, ему грозит ежедневный Ass We Can?
Melissa1sin (8 августа 2019 01:57) №7
    #
Посетители
Спасибо!
OneTraXen (8 августа 2019 01:08) №6
    #
Посетители
Kairo1337,
Тогда тем более спасибо.
Kairo1337 (8 августа 2019 01:06) №5
    #
Опытный переводчик
OneTraXen,
Так это ж я сам и склеел)
OneTraXen (8 августа 2019 01:06) №4
    #
Посетители
Ого, кто-то в наше время ещё переводит сборники?)
Большое спасибо за труд Kairo1337
Kairo1337 (8 августа 2019 01:03) №3
    #
Опытный переводчик
62 Комментариев






25.336027145386