? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 1538
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
SLM-1 (22 мая 2020 09:50) №41
    #
Посетители
Шёл второй день.
TheVAK (22 мая 2020 08:55) №40
    #
Переводчик
чем буду переводить под копирку и плодить на хенчане однотипную, безыдейную, тупую дро4илbню

Так находи интересную мангу и переводи её. В чём проблема?
Хот яда, найти что-то интересное сложно, а вот напихать вместо перевода гэги уровня пятикласников начала двухтысячных - это может каждый, да и искать ничего не надо: берёшь условную 177013 и лепишь что хочешь.
Postaldude (22 мая 2020 08:01) №39
    #
Посетители
Roman Evreev, не поверишь, я тоже сюда захожу не только тупо передёрнуть. Иной раз читаешь с интересом, а на дымящуюся шишку не обращаешь внимание. "Эйфорию" я на столько увлечённо читал (визуалку), что скипал хентай-сцены, чтоб узнать, что же будет дальше. ВОТ что такое годный сюжет. Тут до этой планки как до Москвы раком и как бы ты ни старался, какие бы "годные" у тебя ни были шутки, ты ничего не сделаешь. Хочешь реально что-то сделать - нарисуй свою мангу, если хватит навыков (мне лично их не хватило бы и близко), где шутки, подобные твоим, были бы уместными. И я вообще не понял прикола про Евангелион, вызываю пояснительную бригаду.
buu_sempai (22 мая 2020 07:46) №38
    #
Посетители
К слову, я не говорю, что юмор не смешной. Я уверена, что если бы им разбавить, как Вы говорите, «тупую д р о ч и л ь н ю», никто особо против не был, но покушаться на милую романтику...сами видите, во что это вылилось

Тэг «романтика« добавьте, пожалуйста. Думаю, он тут уместен
buu_sempai (22 мая 2020 07:41) №37
    #
Посетители
Очень расстроил каламбур в конце, как и многих, судя по комментариям.
Видела это у других творческих ребят, которые любят искажать смыслы фраз героев в угоду субъективно смешных вставок , мб и Вам зайдёт идея: переведите сначала мангу ближе к оригинальному сюжету и после последней страницы продублируйте те, где Вам кажется Ваш юмор уместнее.
Добра a008
SpaceToTheFuture (22 мая 2020 05:36) №36
    #
Посетители
Очередные убогие "шутки". Тэг "юмор" тут явно лишний. Вы в него не можете. Самое смешное здесь то, что вы считаете себя спасителем читателей от рутины. Вызывать взрывы пуканов - так себе спасение. Угробить мангу по Нагаторо было мало? К просьбам прекратить издевательства над работами не прислушиваетесь. Ну ок. Если нравится хейт в комментариях, то ваше право. Получите и распишитесь.
JigenShifter (21 мая 2020 22:12) №35
    #
Посетители
сюжет нормальный, она цундерка и может так
парень позвал её и признался, даже взял её за руки
пара будет крепкая
Meow-Meow (21 мая 2020 21:59) №34
    #
Посетители
Roman Evreev, Товарищ переводчик, очень прошу тебя провести следующий эксперимент:
1.Найти мангу с АБСОЛЮТНО сырым сюжетом (секс в первый день, сношаются на второй странице, любовь потому что посмотрели друг другу в глаза и тд).
2. Выложить нормальный перевод
3. Выложить переделанный перевод
4. Посмотреть на реакцию в комментах и на кол-во лайков
Roman Evreev (21 мая 2020 21:05) №33
    #
Переводчик
Milfhunter_EZ, было бы смешно, если английский переводчик сам придумал про мaстyрбацию волосами)
Milfhunter_EZ (21 мая 2020 21:03) №32
    #
Посетители
Принципе, в анлейте ГГ предложил вместо просмотра Евы сделать HAIRFUCK, так что смысл не меняется(не гоните на переводчика)
Roman Evreev (21 мая 2020 20:44) №31
    #
Переводчик
Postaldude,
"Простите, а на порно-сайт люди заходят за сюжетом?" Так это же не порно сайт, а сайт с хентаем. Почему тогда здесь постоянно постятся манхвы, в которых на 100 страниц один половой акт, приходят как раз-таки за сюжетом, за юмором. Самая залайканная додзинси на сайте - абсолютно недрo4ибельна, но в ней отличный сюжет, хороший юмор, драма, развитие персонажей. Если ты хочешь просто пoдрoчить - загугли голых женщин)) А насчёт нормального перевода. То я заменил просьбу ПOДРOЧИТЬ ВОЛОСАМИ на "посмотреть евангелион", очень много поменялось в сюжете?)
Postaldude (21 мая 2020 20:32) №30
    #
Посетители
Сделайте кто-нибудь нормальный перевод, хотелось бы знать, что там было реально.
Postaldude (21 мая 2020 20:28) №29
    #
Посетители
Roman Evreev, продолжу твою мысль: "... по этому я буду делать несуразную хpень, которую все будут читать с фейспалмом. Ты бы ещё какую-нибудь жёсткую драму перевёл бы в стиле гоблина с такими же тупорылыми шутками. Хентай-чан заполнен "однотипной" мангой и является тем, чем ты назвал этот сайт. Простите, а на порно-сайт люди заходят за сюжетом? Поржать? Или на концерт комика идут чтобы передёрнуть? У всего есть своё назначение. А интересней сюжет недопереводом ты не сделаешь. Тут чисто от автора зависит.
Эорпа (21 мая 2020 19:52) №28
    #
Посетители
Ну хорош переводчик постарался никогда не понимал такие манги где все после первого дня знакомства еатся идут а тут прям как бальзам на душу спасибо
krokodil2 (21 мая 2020 19:33) №27
    #
Посетители
Aga
SekretСекрет (21 мая 2020 19:10) №26
    #
Посетители
Я может глупый НООООООООООООООО
Разве вся суть ПЕРВОДА не в том что бы ПЕРЕВЕСТИ ЭТО НА ДРУГОЙ ЯЗЫК С МАКСИМАЛЬНОВОЗМОЖНЫМ СМЫСЛОМ К ОРИГИНАЛУ, а если не выходит то хотя бы перефразировка, а не как не вставка своего текста с абсолютно не изначальным значением????
Alekss000 (21 мая 2020 18:56) №25
    #
Посетители
Что за дурость? Кто переводил? Можно ли больше не допускать этого человека к переводам?
just a passerby (21 мая 2020 17:50) №24
    #
Посетители
В том то и дело, что
Цитата: Roman Evreev
шутки тупые, абсолютно не смешные и даже "неуместные"

И это отнюдь не
Цитата: Roman Evreev
интереснее
, отнюдь не красит работу. Это искажает изначальный смысл и портит впечатление
Послушай опытных переводчиков и читателей, для которых работа и выкладывается на сайт, здравый смысл... a007
Roman Evreev (21 мая 2020 17:27) №23
    #
Переводчик
Mucopurulence_E, Хочешь переводить дословно - переводи дословно, хочешь читать скучную унылую дрo4ильню - читай, право твоё. Но я в своих работах попытаюсь разнообразить додзинси, сделать их чуть забавнее или чуть интереснее, вызвать у читателя хоть какую-то реакцию, а не только пару капель спeрмbI. Да, мои шутки тупые, абсолютно не смешные и даже "неуместные", но лучше я попытаюсь сделать интереснее и у меня ничего не получится, чем буду переводить под копирку и плодить на хенчане однотипную, безыдейную, тупую дро4илbню.

Mucopurulence_E (21 мая 2020 17:25) №22
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: Roman Evreev
посмотреть евангелион - не нормально . Я вас понял...

а я это где-то сказал? нет, ты это выдумал, и перевод в конце ты выдумал.
и да, дрочить волосами это нормально.
Kazuma-kun (21 мая 2020 17:14) №21
    #
Опытный переводчик
Roman Evreev, не включай дурачка. Ты на последних стр(да ты даже целый бабл закрасил) не перевел текст автора, а придумал свой текст. Так что можно считать эту работу рирайтом, а не переводом. a021
Champion-of-Slaanesh (21 мая 2020 17:06) №20
    #
Посетители
Если честно, аниме Евангелион не такой шедевр, как о нем говорят:/
Roman Evreev (21 мая 2020 17:02) №19
    #
Переводчик
Mucopurulence_E, подрочить чужими волосами - нормально, посмотреть евангелион - не нормально . Я вас понял....
Helldrow (21 мая 2020 16:59) №18
    #
Посетители
Переводчик не умеет в юмор.
Mucopurulence_E (21 мая 2020 16:28) №17
    #
Мега опытный переводчик
Пельмешка и другие ребята правы. что за хeрня?
ладно приукрасить, ладно чуть где добавить, но это...
если кому интересно, то парень в конце сказал, что у нее волосы красивые, и хочет, чтобы в следующий раз она разрешила сделать это со ее волосами.
Пельмеешка (21 мая 2020 16:22) №16
    #
Посетители
Цитата: Roman Evreev
Самый обыкновенный евангелион

Ну и где вы его здесь увидели? Зачем так коверкать перевод?

Цитата: YouSempai
Что за пропаганда Евангелиона? Целую мангу нарисовать, это надо постараться.

Это просто так переводчику захотелось, автор манги ни при чём...

Цитата: hilldoc
А нормальный перевод по инглишу этой манги будет на хенчане? Всё ещё надеюсь на чудо. :D

Очень хотелось бы. Этот читать невозможно.
BlackGod (21 мая 2020 16:17) №15
    #
Посетители
Что за трешняк на месте перевода?
hilldoc (21 мая 2020 16:04) №14
    #
Посетители
А нормальный перевод по инглишу этой манги будет на хенчане? Всё ещё надеюсь на чудо. :D
Roman Evreev (21 мая 2020 15:16) №13
    #
Переводчик
Пельмеешка, Самый обыкновенный евангелион
Пельмеешка (21 мая 2020 15:12) №12
    #
Посетители
Какой ещё Евангелион? Что за бред? Где вы здесь это увидели?
71 Комментариев






29.875993728638