? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 2046
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
SemyonTen99 (11 ноября 2020 12:13) №8
    #
Опытный переводчик
a095 Какие же интересные у вас комментарии
Не думал, что они будут настолько грозными.
P.S. kamizu_kun, Очередной раз "Спасибо" тебе за советы a086
Ты прям как мой ангел хранитель
Ashley40 (11 ноября 2020 11:25) №7
    #
Посетители
kamizu_kun,лайк! Лучше тебе за такой коммент донатить, чем ...
lispustyni95 (11 ноября 2020 11:23) №6
    #
Посетители
Мда почитаю коментты. то представляю как задушили переводчика уровня УЗБЕКС =)))
kamizu_kun (11 ноября 2020 11:08) №5
    #
Мега опытный переводчик
a001 А ты растёшь, переводчик! Сначала была простая просьба о том, чтобы поддержать кто сколько сможет. Сейчас же, уже условие. Хорош))

Но да ладно, хозяин, как говорится, барин. Авось найдётся фанат твоих работ, и подкинет мало-помалу чего-нибудь.

НО... Ты просишь 200 руб. за:
1) "какой-то никакой" клин, который на такую сумму даже не тянет. Более того, за бесплатно и "спасибо" сложно из себя вытянуть;
2) сносный тайп. Многоточие, кстати, пишется всегда после знаков "?", "!"
3) Наличие ошибок (возможно сам что-то ещё упустил):
Стр.6 - "всё-таки" через дефис;
Стр.10 - англ.звук чуть ли не на полфрейма
Стр.19 - лишняя буква в слове "королём";
Стр.22 - в имени "Момо" хотя бы знак переноса поставь, а то выглядит как не пойми что...
Стр.24 - перенос слова "по-здрав-ляю";
Стр.26 - перенос слова "ста-но-вит-ся";
Стр.27 - знак переноса поставь в "Момо"
Стр.28 - лишняя буква "в" после слова "прошла";
Стр.29 - ошибка в слове "услугу";
Стр.34 - пропустил звук на англ.;
Стр.36 - ошибка в слове "зависеть"

Примечание переводчика на 23 странице - это просто нечто XD

Хочешь зарабатывать на переводах, так делай качественно, либо ищи другую "подработку".


P.S. Прошу прощения, если высказался резко. Зато честно.
SLONEEK (11 ноября 2020 10:49) №4
    #
Ультра опытный переводчик
тут Владис вроде недавно жаловался, что донатить особо не желают, а это, между прочим, здешний переводчик с 600+ выложенными главами/мангами, со знанием японского языка и нормальным скилом в эдите.
ну окей, удачи.
HentaiHero (11 ноября 2020 06:55) №3
    #
Опытный переводчик
"Хочу побыстрее закончить, поэтому клин такой и останется." С тем, что написано в описании, получается весьма забавно. a005
5e4ehbko (11 ноября 2020 06:06) №2
    #
Посетители
Mizumono, значит пора просить плату в виде крови девственниц
НО, зачем делать перевод уже готовых глав, типо смотрите как могу, за остальное платите? a051
Mizumono (11 ноября 2020 05:33) №1
    #
Мега опытный переводчик
От одного только клина плакать хочется a040
Предыдущий переводчик этой работы просил плюсики, нынешний уже деньги... Прогрессируем. Я вот как дурочка шесть глав сейчас перевожу за "просто так" a046
38 Комментариев






16.201019287109