? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 1157
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Певец (24 марта 2014 22:47) №21
    #
Посетители
Хентай-мангаки поглумились над Алисой, теперь до "Страны Оз" добрались.
SLONEEK (24 марта 2014 22:23) №20
    #
Ультра опытный переводчик
Trafalgar Law,
гуро считается любые эротические сцены с расчленением. даже в вики написано.
другое дело, что бывает такое лайт-гуро как в этой манге, а бывает сплошной хардкор с каннибализмом, потрошением и прочими прелестями, от вида которых меня мутит...
Trafalgar Law (24 марта 2014 22:14) №19
    #
Посетители
Люди если вы думаете что это гуро вы наивные салаги со слабыми нервами смиритесь и без обид
ilion-elf (24 марта 2014 22:10) №18
    #
Ультра опытный переводчик+
SLONEEK, паршиво.

Единственное, что могу сказать - это единичный случай в этой серии. Третья часть будет менее кровавая и без элементов гуро.
dikvoroz (24 марта 2014 22:08) №17
    #
Посетители
Пугало оказалось светловолосым парнем. Мне кажется ,что будет романтическая линия между главной героиней и им. Или нам расскажут историю его прошлого
SLONEEK (24 марта 2014 22:03) №16
    #
Ультра опытный переводчик
гуро подобного рода уже удаляли с этого сайта. запрещено гуро, тоддлеркон и зоофилия.
хотя встречается и обычная манга с более кровавым содержанием...
оставляйте комментарии, чтобы мангу оставили, вдруг поможет...
ilion-elf (24 марта 2014 21:54) №15
    #
Ультра опытный переводчик+
jj2,
не могу - тега "гуро" на сайте нет.
jj2 (24 марта 2014 21:48) №14
    #
Посетители
А мож действительно тег «гуро» поставить, я бы конечно один фиг прочитал, но хотелось бы знать заранее на что идешь a025
волк666 (24 марта 2014 21:18) №13
    #
Посетители
инересная интерпритация волшебника изурудного города. нравится очень пожалуста переводите дальше. и как можно чаще.
хочется узнать, что дальше. тут тот же автор что и у алисы в сексленде или разные?
Тимоха (24 марта 2014 21:14) №12
    #
Посетители
!!!
Это лишнее в нашем мире a052
ilion-elf (24 марта 2014 21:03) №11
    #
Ультра опытный переводчик+
GIP,
выпущено и переведено на английский 3 главы, но художник обещает продолжение.

Насчет "недоперевода": оригинал на японском/китайском/другом_с_непонятными_мне_иероглифами.
Что английский переводчик перевёл, то и я уже могу перевести с английского на русский. Что нет - то нет, вопросы не ко мне.
sizerenum (24 марта 2014 20:59) №10
    #
Посетители
мне показалось или тэга чутка не хватает гуру a056
Грин (24 марта 2014 20:15) №9
    #
Посетители
2 история вобще ужас чесно чего некоторым нравиться не понимаю была тут манга про красную шапочку с куда более лучшей итерпретацией эта же я незнаю такой истории надо не хентаем быть а готичной историей типа реквиум рыцарь вампир
Mister_LC (24 марта 2014 19:59) №8
    #
Посетители
Допереводите плз, как в первой главе
GIP (24 марта 2014 19:38) №7
    #
Посетители
гуру не люблю, но в целом занятная история, сколько глав в этой манге.
Kitomorphy (24 марта 2014 19:26) №6
    #
Посетители
ООООО вот эт то что давненько не хватало!!!Надо к психиатору сходить.К слову спасибо за перевод.эххх девочку жалко..ей бы расти и расти...
eneolog (24 марта 2014 19:21) №5
    #
Посетители
Только больной мог так извратить историю Таких надо в утробе матери душить
ilion-elf (24 марта 2014 18:37) №4
    #
Ультра опытный переводчик+
Santey,
я перевести могу только с английского.
Если кто из вас может перевести иероглифы - милости просим, с удовольствием добавлю и перезалью.
Alters (24 марта 2014 18:33) №3
    #
Посетители
Santey, удваиваю.
Santey (24 марта 2014 18:30) №2
    #
Посетители
Недопереведнно. Разговор с Томом в конце не переведен
ilion-elf (24 марта 2014 18:00) №1
    #
Ультра опытный переводчик+
На счет имени девочки: в оригинале на 4 странице её назвали Лилией, но дальше упорно несколько раз обзывали "Ририей".

Х/з, где ошибка английского переводчика, выбрал более благозвучный вариант.
81 Комментариев






69.4580078125