? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
krocko (12 мая 2021 11:55) №3997
    #
Переводчик
Miku Dream, да, видимо нарушил чел правила сайта, всё остальное то есть. У меня на кампуктере осталось(если кому-то что-то конкретное надо помогу). Да и вроде чел тот в телеге гдет есть в закрытом канале правда.
P.S это по-моему тот же аплоадер который рвал архивы на 2 части и вставлял свое разоблачение чела с иродори(Takashi).
Miku Dream (12 мая 2021 08:39) №3996
    #
Мега опытный переводчик
Только вчера находился на sukebei Comic Bavel от Fakku, сегодня 0 результатов. Их все удалили?
Мда, а из истории браузера страница открылась. При чем в поиске сайта все равно не находит. Странный сайт.
alex713 (11 мая 2021 21:17) №3995
    #
Мега опытный переводчик
lBadAssl, я отправил по ЛС архив на dropmefiles.com, там два торрента из галерей exhentai, которые указал Абуномару. Торренты должны скачиваться, даже если нет доступа на exhentai.
lBadAssl (11 мая 2021 21:06) №3994
    #
Опытный переводчик
Абуномару,
я там и качал. Это один и тот же торрент
у меня там средняя скорость 60кб.
ну скачаю когда-нибудь
Абуномару (11 мая 2021 20:56) №3993
    #
Ультра опытный переводчик
lBadAssl,
Удаляешь куки касающиеся ехентая.
Заходишь сюда https://forums.e-hentai.org/
Входишь под своим логином.
И теперь можешь заходить на ексхентай.
Если у тебя нет аккаунта, то сможешь зайти на ексхентай примерно через неделю после регистрации.
Здесь 10 сидов и прекрасно качается https://sukebei.nyaa.si/view/2864090
lBadAssl (11 мая 2021 20:41) №3992
    #
Опытный переводчик
Абуномару,
Спасибо, но у меня открывается белый экран и во всех браузерах
Нашел на торренте равки, но там архив 600 мб качаются со скоростью 10кб
Абуномару (11 мая 2021 20:33) №3991
    #
Ультра опытный переводчик
lBadAssl (11 мая 2021 19:59) №3990
    #
Опытный переводчик
Помогите найти [Kuroiwa Menou] Tabegoro! Haitoku no Kajitsu - Good for Eating! Immoral Fruit
На e-hentai не нашел, на nhentai вроде пережатые
Вот
Ну и заранее резервирую bungeibu no okami (wolf of the literature club)
WTF (11 мая 2021 09:17) №3989
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: Хентай-тян
Теоретически

alex713 (11 мая 2021 07:59) №3988
    #
Мега опытный переводчик
DepressorMKII, я надеюсь, что слово "жепа" ты написал так из-за того, что иначе сайт его зацензурил бы. А в тексте перевода напишешь правильно - через "о".

DepressorMKII (11 мая 2021 05:02) №3987
    #
Переводчик
HentaiHero,
Да, "жепа/очко растянулась(лось)" нормально звучит. Спасибо, брат.
HentaiHero (11 мая 2021 04:44) №3986
    #
Опытный переводчик
DepressorMKII,
Раздолбанная, растянутая и синонимы. А вот getting loose, которое буквально "становится шире" или "растягивается", с негативным оттенком можно художественно перевести как "поизносилось", к примеру. И не жепа, а очко или ещё какой оскорбительный синоним a002
DepressorMKII (11 мая 2021 03:19) №3985
    #
Переводчик
Поцоны, может кто-нибудь подсказать, как слово loose в контексте "loose жепа" перевести? То есть я понимаю, что "the ass is getting loose" значит, что жепа уже не такая тугая/узкая, как раньше. Типа она "стала широкой" или что? Хотя широкой не сама жепа становится, а конкретно жепная дырка. Можно еще сказать "разработанная", но мне нужно это с негативным оттенком сказать. В общем, жду предложений. Спасибо.
Yelllllow (11 мая 2021 00:41) №3984
    #
Опытный переводчик
Перевожу Sumireko Suiminkan Bon от Kaiou(Fukutsuu Okosu)
А так же после этого сразу и вторую главу!
П.С.
Хентай-тян, спасибо!
Хентай-тян (11 мая 2021 00:18) №3983
    #
Администратор
Теоретически, тормозов теперь должно быть немного поменьше
SLONEEK (10 мая 2021 23:13) №3982
    #
Ультра опытный переводчик
Цитата: Asteriel
В каше этих сообщений отслеживать что-то нереально.

За неимением альтернативы пользуемся таким способом.
И бывает, что по два-три переводчика здесь в этих самых сообщениях и узнают о том, что взялись за одну и ту же мангу.
alex713 (10 мая 2021 05:20) №3981
    #
Мега опытный переводчик
Мы начали переводить [Ichiko] Onii-chan Activity!
Asteriel (10 мая 2021 04:27) №3980
    #
Переводчик
marcher14555,
В точку я вот к примеру вчера случайно сюда тыкнул и был удивлен что люди тут пишут..
Кто что берет...
И меня реально в истерический смех кидает от..
Фраз по типу - "Бронь и Резервирую".
На заборе тоже много чего написано...
Но мало кто это читает...
А вот сделать раздел где можно отслеживать над какими мангами видеться работа нужно.
И тут не в плане кому то что-то предьявить...
В каше этих сообщений отслеживать что-то нереально.
Как и суету поднять ~ "мол у меня бронь на эту мангу... Выдал я её сам себе..".
Одно дело если тут только название тайтлов были.
И когда манга выходит - сообщение удаляют.
А так кто успел того и тапки .-.-
SLONEEK (9 мая 2021 23:46) №3979
    #
Ультра опытный переводчик
Берусь за [Touma Itsuki] Sacrifice (COMIC Bavel 2020-07)
Almanah (9 мая 2021 19:31) №3978
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: alex713
Отдельная тема по этому вопросу была бы гораздо удобнее, без всякого функционала. Как и отдельная тема по вопросам тайпа (техника работы в фотошопе, шрифты и т.д.). Если выделить эти две узконаправленные темы, то эта тема заметно разгрузилась бы.

Думаю, ещё не помешала бы тема по типу "помощь в поиске манги". А то частенько замечаю, как многие пишут реквесты в комментах к новым мангам, и зачастую эти вопросы остаются без ответа.
marcher14555 (9 мая 2021 19:06) №3977
    #
Переводчик
Цитата: alex713
Проблема в том, что в этой всеобъемлющей теме анонсы переводов быстро откатываются вниз, и переводчикам, которые заходят на сайт нерегулярно, заметить их затруднительно. Листать придётся очень долго, а поиска по комментариям нет.


Да можно было бы, в создание материала добавить категорию "В работе", когда переводчик заводит новую мангу, подгружает в нее обложку, пишет название и все...

Ну и вывести эту категорию где то на "главной", или впихнуть в пункты меню...

Ну а когда перевод готов, переводчик меняет категорию в материале из "В работе" в "Новая"...



Mucopurulence_E (9 мая 2021 18:25) №3976
    #
Мега опытный переводчик
беру [Morikoke] The Torturous Training of New Recruits
alex713 (9 мая 2021 14:52) №3975
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: SLONEEK
жду функционала бронирования манги для перевода, которую Хентай-чан вроде как задумывала когда-нибудь сделать...

Проблема в том, что в этой всеобъемлющей теме анонсы переводов быстро откатываются вниз, и переводчикам, которые заходят на сайт нерегулярно, заметить их затруднительно. Листать придётся очень долго, а поиска по комментариям нет. Отдельная тема по этому вопросу была бы гораздо удобнее, без всякого функционала. Как и отдельная тема по вопросам тайпа (техника работы в фотошопе, шрифты и т.д.). Если выделить эти две узконаправленные темы, то эта тема заметно разгрузилась бы.

При анонсировании перевода желательно всегда указывать и автора, и заголовок. Чтобы сразу всё было видно, без перехода по ссылке или поиска. Большинство переводчиков так и делает, но не все.
SLONEEK (9 мая 2021 13:31) №3974
    #
Ультра опытный переводчик
Главное тут проблемы с лагами и сервером, а остальное всё второстепенно.
И жду функционала бронирования манги для перевода, которую Хентай-чан вроде как задумывала когда-нибудь сделать...
SLONEEK (9 мая 2021 13:23) №3973
    #
Ультра опытный переводчик
Цитата: Kein_Vonde
переработать оценку, не через плюсики а через 10 бальную систему.

ага, просто великолепное предложение на радость местным поборникам православного Домостроя, которые, к примеру, будут ставить всем мангам с тегом лоликон единицы только потому, что они не любят лоликон. Это ещё не говоря про краснотеговые жанры...
ObiArt (9 мая 2021 10:53) №3972
    #
Опытный переводчик
Цитата: Kein_Vonde
переработать оценку, не через плюсики а через 10 бальную систему

Такая себе идея. Манга всяких спорных жанров будет очень заминусована.
WTF (9 мая 2021 09:52) №3971
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: ObiArt
все слишком большое, меньше манги на одном экране

Согласен

Я бы ничего не стал бы особо менять. Увеличил бы уже сам сайт на фулскрин, потому что место по бокам просто пропадает зря. В главном столбце новостей я бы убрать текстовую часть, так как сами картинки являются ссылками на мангу и дублировать это нет смысла.

С проблемами сайта думать о дизайне в ближайшие годы не придётся.
alex713 (9 мая 2021 08:34) №3970
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: HentaiHero
Да. ACDSee перегоняет в png так, что в большинстве случаев получается оптимальный размер файла. Но расплата за это будет сурова: он всё просмотренное добавляет в свою базу данных в виде превьюшек, и эта база открывается в один клик по жирной надписи "Фото" в окне проги. Того, кто это так сдизайнил, надо башкой об угол херачить до полного просветления.
Если компом пользуется кто-то ещё, ACDSee не должна быть прогой для просмотра картинок по умолчанию.

HentaiHero, эту проблему можно решить:
WarryWatch (9 мая 2021 08:27) №3969
    #
Переводчик
Беру Yuusha от [Tatsuka]
Letopanyu (9 мая 2021 05:15) №3968
    #
Переводчик
Если делать редизайн, то неплохо было бы отселить вебтуны в отдельный раздел.





75.187921524048