? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


Дорогие переводчики!

Я Imagawa и я рад представить уникальную возможность для новичков продемонстрировать свои навыки перевода (и не только) и посоревноваться с коллегами по цеху. У вас есть возможность выиграть долю из призового фонда в размере 4000 рублей. Кто может принять участие? Любой новичок в переводах!
Конкурс открыт для людей, от тех, которые только думают стать переводчиком, до тех кто загружал уже несколько своих работ. Если вы сомневаетесь, стоит ли показывать свои работы публично, то сейчас самое время сделать это!

Призовые будут распределены по следующей схеме:

1 место - 1800 рублей
2 место - 1400 рублей
3 место - 800 рублей

Условия конкурса:

1. Желание поучавствовать в конкурсе разумеется.

2. Переведите интересующую вас работу с учетом следующих условий:
- Основной жанр - романтика, можно выбрать что-то простое и приятное. Теги которые не принимаются к конкурсу: Lolcon, сетакон, изнасилование, жестокость, мерзкий дядька, футанари, фури.
- Объем работы - 15-20 страниц (больше тоже можно)
- Не просто набор картинок без текста, текста должно быть достаточно для оценки качества перевода. Пример работы, которая могла бы подойти: https://xxxxx.hentaichan.live/manga/45031-ostatki.html

3. Ваш перевод будет оцениваться по 10-балльной шкале по трём пунктам:
- Клин - чистота бабла и фона за текстом вне бабла.
- Тайп - подбор шрифтов, центровка текста и прочие аспекты.
- Перевод - качество перевода и его соответствие оригиналу.

4. Оценивать всё будет жюри состоящее из опытных переводчиков: SLONEEK, Almanah, BadAss и WTF.

5. Временные рамки такие — один месяц начиная с сегодняшней даты, то есть 25 августа (включительно) приём работ заканчивается и сверху ещё одна-две недели на оценку работ.

6. Свои работы загружайте на сайт с пометкой "Для конкурса" в названии, а также не забудьте приложить в описании ссылку на исходники своей работы.
(Исходники - это не сайт, с которого взята манга, а файлы PSD, в которых вы работали.)

А вот тут у нас гайд по тайпу от BadAss.

А на этом всё, дамы и господа! Не упустите шанс стать частью этого захватывающего мероприятия! Участвуйте, набирайтесь опыта и выигрывайте денюжку.
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Imagawa (15 августа 2023 01:32) №94
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Wiwmek, нет.
Wiwmek (14 августа 2023 22:01) №93
    #
Переводчик
я новичок?
Imagawa (13 августа 2023 21:40) №92
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
CUMмунист, Да
CUMмунист (13 августа 2023 21:37) №91
    #
Опытный переводчик
Imagawa,
Шутка или нет?
Imagawa (13 августа 2023 21:05) №90
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
CUMмунист, Блин, тебе чуть-чуть не повезло, вот на 190 работе я бы тебя принял, но увы и ах.
CUMмунист (13 августа 2023 19:20) №89
    #
Опытный переводчик
Imagawa,
Ммм, а насколько я новичок?
Imagawa (13 августа 2023 19:11) №88
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
CUMмунист, Здесь приводится пример формата PSD, потому что фотошоп один из популярных программ для работ. Если новичок работает в других программах, то пусть предоставляет файлы той среды, в которой работал. a001
CUMмунист (13 августа 2023 18:52) №87
    #
Опытный переводчик
А если я работаю в Paint.Net, можно предоставить исходники .pdn?
Wiwmek (12 августа 2023 15:37) №86
    #
Переводчик
изнасилование и мерзкий дядька лучшие жанры, как так a040
alex713 (9 августа 2023 21:48) №85
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: Marlor
Ваниль = романтика?

Считается, что тег vanilla обозначает романтику, поэтому формально всё правильно. Сам я о сюжете данной манги судить не могу, так как перевод не читал. Но хочу сказать, что требование обязательного наличия какого-то жанра слишком сильно ограничивает участникам выбор манги для перевода. Достаточно было списка недопустимых для конкурса тегов.
Pominki (9 августа 2023 21:36) №84
    #
Посетители
No futa?((
Suphix (9 августа 2023 11:02) №83
    #
Переводчик
2235mystic,
Понял, спасибо
2235mystic (8 августа 2023 20:59) №82
    #
Переводчик
Suphix,
Надо написать Лим-Лим и попросить выдать роль переводчика.
Suphix (8 августа 2023 19:51) №81
    #
Переводчик
Собственно хочу поучаствовать, как мангу залить на сайт?
Imagawa (8 августа 2023 11:07) №80
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
NyanLap, О других способах не слышал.
NyanLap (7 августа 2023 22:58) №79
    #
Переводчик
Есть ещё какие-то способы редактировать выложенную додзю?
Сколько пытаюсь - не получается. Может Лим-Лим написать?
Подсобите, пожалуйста)
Marlor (7 августа 2023 14:22) №78
    #
Опытный переводчик
Ваниль = романтика?
https://y.hentaichan.live/manga/46357-the-s...a-konkursa.html - где тут романтика? Очередной перепихон "постольку-поскольку".
Imagawa (6 августа 2023 13:05) №77
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Райнхард, да, исходники необходимо также обновлять.
Райнхард (6 августа 2023 11:06) №76
    #
Переводчик
Imagawa, это хорошо, даст возможность усовершенствовать работу, не зря же целый месяц на всё про всё был выделен.
Но думаю стоит тогда конкурсантам не забывать и "исходники" обновлять. А то вначале перевод будет сделан не очень, потом значительно улучшен, а ссылка останется на psd-шки первого варианта. И по чему тогда оценивать? По самому переводу или по "исходникам", если они разные?
Imagawa (6 августа 2023 10:43) №75
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
setixx., работы оцениваются после окончания приëма работ.
setixx. (6 августа 2023 02:24) №74
    #
Переводчик
Imagawa,
тогда вопрос, после исправления ошибок работа будет повторно проверяться? Или баллы останутся теми же?
Niko_Kosume (5 августа 2023 20:09) №73
    #
Переводчик
Окей, у меня возникла проблема с заменой архива. После выбора архива с диска нажимаю кнопку "загрузить" и... ничего собственно не происходит, сколько бы ни ждал. Он просто не появляется внизу.
Niko_Kosume (5 августа 2023 09:21) №72
    #
Переводчик
Imagawa,
Да, я видел в FAQ инфу про замену архива, спасибо
Imagawa (5 августа 2023 08:39) №71
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Niko_Kosume, да, имеет смысл, но нужно не заново мангу загружать, а заменять архив. В FAQ написано как это сделать.
Niko_Kosume (5 августа 2023 07:54) №70
    #
Переводчик
Стоит ли перезаливать мангу с исправленными ошибками? Или есть смысл оставить для оценки?
Jackey (5 августа 2023 01:10) №69
    #
Посетители
setixx. (5 августа 2023 00:14) №68
    #
Переводчик
Imagawa, понял принял
Imagawa (5 августа 2023 00:01) №67
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
setixx., попридержите коней до конца конкурса, пожалуйста a018
setixx. (4 августа 2023 23:48) №66
    #
Переводчик
Вопросик, а ничего если я работу продублирую на хентайлиб?
WTF (4 августа 2023 20:02) №65
    #
Мега опытный переводчик
lBadAssl,
Он просто любит играть на сложности "Перманентная смерть"





29.484033584595