? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Pitonovik (11 августа 2020 17:25) №2399
    #
Опытный переводчик
Беру:
Muboubi Suimin Tamamo Cat
Asparcam (11 августа 2020 17:17) №2398
    #
Переводчик
Сори за офтоп. Может кто сказать, почему никто не тащит сюда магу с нудмуна и наоборот? И вобще интересна история двух этих проектов, где бы поглядеть?
SLONEEK (11 августа 2020 14:58) №2397
    #
Ультра опытный переводчик
Цитата: Karcev
Я всего 2 недели на сайте

эти пожелания уже по несколько лет обсуждались (в том числе с предложениями по созданию на сайте отдельных форумов, чатов и прочего), и удалось лишь получить эту ленту комментариев для общения переводчиков и объявлений от них по планируемым переводам.
Вроде администратор собиралась сделать так, чтобы можно было закреплять прямо в самой ленте переводов "зарезервированные" за переводчиками манги, дабы искать информацию тупо через поисковик, но разговор об этом был ещё где-то полгода назад.
Yelllllow (11 августа 2020 14:09) №2396
    #
Опытный переводчик
Karcev, ну это конечно хорошо, а толку, если не все пишут кто что взял.
Karcev (11 августа 2020 13:37) №2395
    #
Переводчик
Я всего 2 недели на сайте (в роли переводчика), но очень хочется отдельную "тему" только для сообщений, что переводчик "забил" себе определённую работу. Очень хорошо, что у вас есть "тема" для общения с коллегами, но искать названия уже взятых работ сложно. Это только маленькое пожелание... не претензия!!! Это больше касается работ, взятых месяц или больше назад, и не выпущенных (или ещё в работе). Это позволило бы шустро найти работу переводчика и с ним связаться.
Фидерок (11 августа 2020 07:27) №2394
    #
Мега опытный переводчик
Беру - (COMIC1☆13) [Inbou no Teikoku (IN-KA of the Dead)] Iryou Massage nara Fukei ja Nai (Fate Grand Order)
Nopginer (10 августа 2020 21:28) №2393
    #
Опытный переводчик
Беру Makuai от Tatsuka
WTF (10 августа 2020 00:59) №2392
    #
Мега опытный переводчик
FlajiCkei,
У некоторых игр стоит версия 1.04.11.02.и тд но только они не закончены.
FlaсkY (9 августа 2020 22:16) №2391
    #
Переводчик
WTF,
В описании у подобных незаконченных игр обычно же пишется версия и в принципе так их можно определять
WTF (9 августа 2020 21:24) №2390
    #
Мега опытный переводчик
Было бы здорово если товарищ админ начал к названию игр добавлять в конце [complete]/[incomplete] так как игр много но в большинстве контента на один час. Я видел что у парочки игр рядом с версией есть надпись(комплит), но только у парочку. Я понимаю что прошерстить всю базу игр это не реально, но нужно начинать когда-нибудь и со временем обновляя версии это будет постепенно разрастаться. Так как игры может загружать только админ то у него есть хоть минимальная связь с переводчиками, то узнать у них законченная это версия или нет, не сложно. Добавить одно слово к названию это тоже вроде не проблема, но зато в будущем это приведет к большему удобству для поиска.
alex713 (9 августа 2020 21:15) №2389
    #
Мега опытный переводчик
FlajiCkei, тоддлеркон - это дошкольники, детский сад. То есть секс с дошкольниками.
FlaсkY (9 августа 2020 19:32) №2388
    #
Переводчик
Mucopurulence_E,
Тоддлеркон это разве не тот же самый лоликон?
Miku Dream (9 августа 2020 19:26) №2387
    #
Мега опытный переводчик
Давно не было переводов scat`а a125
Mucopurulence_E (9 августа 2020 19:21) №2386
    #
Мега опытный переводчик
Зубоскал, Imagawa,
еще тоддлеркон под запретом
FlaсkY (9 августа 2020 18:30) №2385
    #
Переводчик
Imagawa,
Scat я ещё понимаю почему не одобряют, но чем гуро не угодило. Это же самый добрый и безобидный жанр.
Gautier (9 августа 2020 17:59) №2384
    #
Переводчик
alex713, привет
Да, я видел перевод, но сделаю свой с первой главы
Imagawa (9 августа 2020 17:35) №2383
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Зубоскал, Scat, если он занимает большую часть манги. Гуро вроде как, это всё, что Я знаю.

Зубоскал (9 августа 2020 17:15) №2382
    #
Опытный переводчик
Кстати, хотелось бы узнать,есть ли список забаненых тэгов? Потому что крайне хотелось бы узнать что не одобряет правящая партия, так сказать во избежание конфуза...
Зубоскал (9 августа 2020 17:07) №2381
    #
Опытный переводчик
Господа, забираю следующий минтай: Saimin Shinbun от Shindou
alex713 (9 августа 2020 07:31) №2380
    #
Мега опытный переводчик
Gautier, насчёт [Higashiyama Show] The Girllove Diary. Ты собираешься весь этот танкобон с начала переводить? Там 7 частей, ~170 страниц. Я это к тому, что первые две части уже перевёл Mamoru, это 40 страниц. Перевод у него хороший. Они есть на Нудмуне, где ты свои переводы тоже выкладываешь. Три недели назад, когда появился анлейт глав 3 и 4, я написал об этом Mamoru. Он мне ответил, что очень занят по работе, сейчас перевести не сможет. И не будет возражать, если их переведёт кто-то другой. Он уже третий месяц совсем ничего не переводит, а жаль.

Если ты не захочешь тратить время на повторный перевод этих двух глав, я могу сам их здесь выложить, хоть сегодня. А ты продолжишь с 3-й главы. Но если ты непременно хочешь перевести всё с начала, то, конечно, я их загружать не буду.
Gautier (8 августа 2020 23:13) №2379
    #
Переводчик
[Higashiyama Show] The Girllove Diary беру
Хентай-тян (8 августа 2020 20:12) №2378
    #
Администратор
FlajiCkei,
да, но игру вы не сможете загрузить, так как на данный момент движок это не позволяет сделать, поэтому её по прежнему придется сначала прислать мне
FlaсkY (8 августа 2020 19:52) №2377
    #
Переводчик
Если перевести игру, то тебе тоже выдают статус переводчика?
Хентай-тян (8 августа 2020 19:01) №2376
    #
Администратор
Цитата: Vladislavis
повышения проводится по желанию админов

и хотя это не так, по сути это так

основная проблема в том, что я должна увидеть ник переводчика и посмотреть его последний перевод (если переводов больше 30), а увидеть я его могу в основном только в этой теме, и редко в каком-нибудь другом месте, но по моим прикидкам тех кого я еще не заметила не так много осталось
pafter (8 августа 2020 17:19) №2375
    #
Переводчик
Vladislavis, понял. Спасибо за ответ! a214
Vladislavis (8 августа 2020 17:16) №2374
    #
Мега опытный переводчик
pafter, повышения проводится по желанию админов.
pafter (8 августа 2020 17:08) №2373
    #
Переводчик
Господа, интересует такой вопрос как повышение "ранга". Заметил, что у некоторых переводчиков при 20 добавленных уже есть статус "Опытный переводчик", а у некоторых и при 60+ так и остается "Переводчик". Как это работает?
DarkAbigail (6 августа 2020 20:46) №2372
    #
Переводчик
Miku Dream,
в японском английские слова не всегда означают в лоб английские слова, в данном случае этим словом они называют leggings, а это уже у нас по разному тоже называется, хоть легинсы, хоть спортивные обтягивающие шорты

Houkago - это после занятий

Как вариант
"После школы в обтягивающих шортиках"
Miku Dream (6 августа 2020 20:19) №2371
    #
Мега опытный переводчик
Vladislavis, мне как раз хотелось избежать такого варианта, но если это единственный, то ладно. А за лосины спасибо, были большие сомнения, но думаю лучший вариант.
Vladislavis (6 августа 2020 19:24) №2370
    #
Мега опытный переводчик
Miku Dream, "Послешкольные лосины".





82.401990890503