? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
alexmoro (15 апреля 2022 16:20) №6293
    #
Опытный переводчик
Забрал [Pei] Step Up (COMIC Kairakuten BEAST 2020-05) и [Pei] Toda-san Wants the Upper Hand (COMIC Kairakuten BEAST 2020-09)
13TOKENS (14 апреля 2022 15:53) №6292
    #
Переводчик
SLONEEK, у басурманов отбрал я, ещё и в разрешении хорошем.
SLONEEK (14 апреля 2022 15:45) №6291
    #
Ультра опытный переводчик
13TOKENS,
Довай, вперде, жги! Усладимся сей повестью на языке человеческом.
Токмо смотри, сия баллада былинная имеется в виде бесцензурном, что варяги славные боем яростным отобрали у басурманского факку и слили в сеть богоугодную, интернетную.
13TOKENS (14 апреля 2022 15:03) №6290
    #
Переводчик
пацаны и не только, кто-то будет переводить Black Moon Prophecy если нет то я...
_SDA_ (14 апреля 2022 05:18) №6289
    #
Опытный переводчик
HentaiHero, Ты прав)
HentaiHero (13 апреля 2022 22:51) №6288
    #
Опытный переводчик
_SDA_,
Чего обижаться на тех, у кого рега через ВК? Я бы на их месте вообще всех лолей почистил от греха. И до кучи всяких там Асок и других с недостаточно большой грудью.
_SDA_ (13 апреля 2022 17:18) №6287
    #
Опытный переводчик
Самое обидное, что у модераторо хлиб двойные стандарты, одни манги с лоли мы допустим, а другие идут лесом
ObiArt (13 апреля 2022 10:36) №6286
    #
Опытный переводчик
Цитата: Фидерок
трусики = детская порнография

Нужно же как-то гнать на Википедию.
Фидерок (13 апреля 2022 07:17) №6285
    #
Мега опытный переводчик
alex713,
Помню я этих идолов, так вот куда они делись, спасибо)
Я тоже помнится что-то с серией Fate развлекался, а совсем недавно Принцессы (Princess connect) попытались разъединиться.

Цитата: Mauorenko
модерация на каждую серию нужна, ведь иначе и куча дубликатов будет, и запрещённого там лоликона

Так вот и ответ, почему там такая модерация. Хотя граница, кто такие эти ваши лоли, очень размыта, кому-то даже школьницы = лоли. У нас то только гуро и детсадовцев нельзя.

А вот у РКН, с недавних пор, трусики = детская порнография, интересные там личности конечно сидят. На комикет им путь заказан, сразу сердце от шока остановится...
ObiArt (13 апреля 2022 01:28) №6284
    #
Опытный переводчик
Цитата: Mauorenko
Уже забыли о том, как первый перевод сюда заливали?

Сюда я первый перевод легко залил, мне было тяжелее залить первый перевод на луну. Я ждал где-то месяц чтобы его опубликовали. Думал, что его просто забраковали (к слову, его стоило забраковать)
Mauorenko (12 апреля 2022 18:59) №6283
    #
Мега опытный переводчик
кстати, эти 4 тайтла только что модераию прошли. Ровно через 10 часов
alex713 (12 апреля 2022 11:08) №6282
    #
Мега опытный переводчик
Не понимаю, почему некоторые переводчики ленятся делать нормальное оформление своих переводов. Ладно, когда это какой-нибудь халтурщик, который свои переводы клепает наспех и без проверки. Но когда нормальный переводчик сделал хороший перевод, над которым просидел не один день, а потом ему лень потратить ещё несколько минут на оформление...

Цитата: lBadAssl
Я просто скидывал название, автора и свой ник. Всё. Лунатики сами все заполняли

Вся "команда" сайта на Нуд-муне состоит из одного человека - админа. Уже 19 лет. Наверное, он и бегло прочитать новые переводы еле успевает, а приходится и оформлением заниматься. Правда, есть ещё редакторы, но это просто волонтёры, которые добровольно помогают улучшать оформление. Я ещё понимаю, когда переводчик взял мангу с какого-то левого сайта, где она была некорректно оформлена - автор не тот и т.д. В таком случае кто-нибудь из редакторов может потом поправить. Но не понимаю, когда вся нужная информация имеется, а переводчику лень потратить лишние 5-10 минут на полное оформление перевода. Все переводчики хотят, чтобы их работы прочитало больше людей. При правильной расстановке тегов и наличии небольшого описания вашим переводом заинтересуется немного больше читателей. Я и сейчас не всегда сам загружаю там наши переводы, иногда посылаю админу. Но всегда с подробным заполнением всех полей.

На этом сайте ситуация тоже не сильно отличается. Админов здесь два, но одна сейчас болеет. Разве трудно самому всё заполнить? Для автора нужно проверять, был ли он раньше на сайте, и указывать его так, как в ранее загруженных переводах. То же касается строки "Серия" (Аниме/манга). А то одних "Идолмастеров" было 6-7 вариантов, в прошлом году я вместе с Лим-Лим с ними разбирался. Уменьшили до трёх.
Mauorenko (12 апреля 2022 10:07) №6281
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: lBadAssl
модерация на каждую новую серию это хорошо

модерация на каждую серию нужна, ведь иначе и куча дубликатов будет, и запрещённого там лоликона, и просто недооформенного нечто. Да, если бы модеры сами всё заполняли как на луне, то было бы ещё лучше, но имеем что имеем.
Я в такой системе проблемы не вижу, ведь страницу создаю до окончания перевода и +- с его окончанием модерация и проходит. Может для кого-то такая сисема не очень удобна, но зато потом все главы и все варианты их перевода в одном месте и при заливке каждую по отдельности оформлять не надо, т.е объективно она не плохая, а просто другая
Alhaim (12 апреля 2022 09:28) №6280
    #
Переводчик
lBadAssl,
Не, я прежде, чем получить переводчика, отправил комиксы и мне там целый список намудрили. Теги, описание, название... Я по некоторым вопросам не понял и сошлись на том, что просто авторов и названия скидываю и получаю уже этого переводчика. А дальше там всё как на хентчане. Только ссылки чистят вроде как быстро, не проверял (хотя и тут такое разок бывало), а местами даже удобнее (можно во время загрузки перелистывать страницы, чтоб теги расставить).
p.s. кабы за рекламу не сочли бы_)
lBadAssl (12 апреля 2022 09:20) №6279
    #
Опытный переводчик
Alhaim, забавно. Я просто скидывал название, автора и свой ник. Всё. Лунатики сами все заполняли
Цитата: Mauorenko
нефиг гнать на вещи, сделанные хорошо.

Ну так модерация на каждую новую серию это хорошо? На хтян я хотя бы могу просто залить перевод и он не будет висеть хрен пойми сколько в подвешенном состоянии, на луне тоже, а в период получения одобрения не нужно заниматься оформлением.
Alhaim (12 апреля 2022 09:19) №6278
    #
Переводчик
Цитата: Mauorenko
И защищаю не потому, что нравится, а потому что нефиг гнать на вещи, сделанные хорошо.

И сам гонишь на нудмун xD
Mauorenko (12 апреля 2022 08:53) №6277
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: WTF
Ну так попробуй сначала

А вот я взял и попробовал.В итоге, 4 тайтла на модерации и никаких ограничений не видно.
И защищаю не потому, что нравится, а потому что нефиг гнать на вещи, сделанные хорошо.
Alhaim (12 апреля 2022 08:36) №6276
    #
Переводчик
Mauorenko,
А, да, вспомнил такую штуку. Ну ничего, мне удалось сойтись на компромисе a018
Mauorenko (12 апреля 2022 08:19) №6275
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: Alhaim
присылаешь несколько работ и получаешь статус переводчика

Я так и написал: 5 примеров на почту в архиве. Но у меня в первый раз не приняли и потребовали ещё и описание каждого отправить текстом. Бред? Бред! Где я не прав?
Alhaim (12 апреля 2022 00:36) №6274
    #
Переводчик
Цитата: Mauorenko
На луне 5 примеров перевода на почту кидать и ждать неделю (в моём случае). И каждую ещё письменно оформить нужно, что вообще полный бред

На Луне это нуд мун который? Так там же как на хентайчане, присылаешь несколько работ и получаешь статус переводчика, и грузи сколько тебе вздумается. Или у вас какая-то другая луна есть?
WTF (11 апреля 2022 23:34) №6273
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: Mauorenko
Не знаю, где вы это ограничение нашли. Никогда больше 2-х за раз не добавлял, но в правилах о таком ограничении ни слова нет.


Ну так попробуй сначала, а потом уже пиши.
Раз он тебе так нравится иди и женись на этом ХентайЛибе
Imagawa (11 апреля 2022 22:31) №6272
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
IviBaka, Ридманга? Неа, ты проходишь модерацию на переводчика, модерацию на страницу с тайтлом, а потом сам заливаешь.
IviBaka (11 апреля 2022 19:08) №6271
    #
Опытный переводчик
Imagawa, А они же сами заливают все работы?
Mauorenko (11 апреля 2022 16:50) №6270
    #
Мега опытный переводчик
Единственная реальная проблема хлиба–это неадекватные модеры, которые на причинном месте вертят правила собственного сайта. Остальное-мелкие неудобства, которых и на хчане полно
Mauorenko (11 апреля 2022 16:41) №6269
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: lBadAssl
Сам оформи, сам выложи и жди день или два.

А здесь каждую главу как отдельный тайтл оформлять не надо, да? На хлибе 1 раз оформил, подождал модерацию и в любой момент в 2 клика загружаешь главы (с них модерация после 5-ти штук спадает. Или после первой, если хитрость знать)
Цитата: WTF
можешь выставлять в очередь кажется не больше 3 работ

Не знаю, где вы это ограничение нашли. Никогда больше 2-х за раз не добавлял, но в правилах о таком ограничении ни слова нет.
Цитата: Фидерок
На Луне вроде даже не с одним только первым переводом надо ждать одобрения администарции.

На луне 5 примеров перевода на почту кидать и ждать неделю (в моём случае). И каждую ещё письменно оформить нужно, что вообще полный бред
lBadAssl (11 апреля 2022 15:51) №6268
    #
Опытный переводчик
Цитата: Mauorenko
Уже забыли о том, как первый перевод сюда заливали?

Так я написал лим лим и стал переводчиком, дальше не отчитывался. На луне вообще кайф, я бы с удовольствием по той схеме и сейчас везде выкладывал. Скинул архив с названием и автором, а админ сам залил и оформил.
А вот на либе какая-то жесть. Сам оформи, сам выложи и жди день или два.
Они ещё и остров улыбки снесли. Обидка на всю жизнь.
2dd (11 апреля 2022 13:18) №6267
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Mauorenko, ни одной работы не залил, но переводчиком являюсь.
А первая работа была шикарной, с хорошей рисовкой и забавным сюжетом , как давно это было a078
Imagawa (11 апреля 2022 12:56) №6266
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Кстати, только у меня был отвратительнейший опыт получения статуса переводчика на readmanga?
Imagawa (11 апреля 2022 12:48) №6265
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Какое-то время тоже заливал на Hentailib работы, крайне неудобная бюрократия(привет, ридманге) с постоянными проверками. Поэтому стоит рассматривать только у вашего тайтла много глав. По итогу забил туда заливать хентай. А вот с обычной мангой там попроще, получил переводчика и страницу своей работы и шпаришь, по крайней мере так было года два назад, когда Dark Arts Master заливал:)
WTF (11 апреля 2022 12:26) №6264
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: Mauorenko
О да, настоящий кошмар... Уже забыли о том, как первый перевод сюда заливали?


Я статус переводчика получил на следующий день и мог заливать хоть 50 глав за день. На хентай либе даже если тебя сделают админом самого себя(не знаю как это сказать) ты всё равно можешь выставлять в очередь кажется не больше 3 работ и потом приходится ждать одобрения пару дней(если ты видишь свою работу под чужим ником, то после исправления тебе тоже приходится ждать одобрения исправлений), мне чтобы закинуть туда 150 своих работ, потребуется месяц. Плюс выкладывать мангу может каждый встречный Емеля указывая себя как переводчика.





195.40810585022